Il piacere è condiviso cristianamente,
tradurre una lingua è sempre un esercizio difficile, soprattutto per quanto riguarda i testi poetici, filosofici, ecc.
È sempre un piacere condividere con qualcuno che condivide questo sentimento. I traduttori digitali non sostituiranno mai l'essere umano, ma a volte aiutano.
Essendo un poliglotta con tre alfabeti latino, cirillico e greco, le traduzioni possono essere fraintese.
Amabilmente